زبان تالشی را بهتر بشناسیم
از آنجایی که سؤالات زیادی در خصوص زبان تالشی مطرح می شود و به یک منبع موثق نیازمند بودیم تا بتوانیم اطلاعات را در اختیار عزیزان قرار دهیم،در این ساعت از وب سایت اطلاع رسانی امین جوانمرد ، مطالبی در خصوص زبان تالشی و گویش های مختلف آن تقدیم حضورتان می گردد . امیدوارم مورد استفاده و توجه عزیزان قرار گیرد.
متن بالا به زبان تالشی:
bamako khayli soal khaba gatabin ki tolisha zon eshta amal moa.amani niyazmon hestbe ki manaun bhandamon bon javob bdamon.imroj javanmard site da itikali matlab tolisha zoniko jam kardamone.inshalla ki shma tajavoda gharar bigeş
متن اصلی:
تالشی نام یکی از زبانهای ایرانی شمال غربی است و همچنین به فردی که گویشور آن زبان باشد میگویند. زبان تالشی از خانواده زبانهای کناره دریای خزر و همریشه با زبانهای کرانهٔ خزر همچون گیلکی، دیلمی و مازندرانی است ولی با آنها تفاوتی آشکار دارد. تاتها و تالشیها و مازندرانیها به لهجههایی سخن میگویند که در بسیاری موارد با زبان فارسی تفاوت داشته و با مادی و پارتی و اوستایی مشابهت دارد.[۳] زبان تالشی مشابهت با زبانهای اوستایی و کردی دارد.[۴][۵][۶] همچنین این زبان به زبان آذری باستان نزدیک است.[۷] در بخش باختری استان گیلان و بخشی از شهرستان نمین در استان اردبیل، ایران و استان لنکران-آستارا در جنوب جمهوری آذربایجان سخن گفته میشود.
میللر معتقد است که با دلایل روشن می توان گفت که تاتی و تالشی ادامه زبانی است که دست کم در آغاز دوره فارسی میانه بدان سخن می گفتهاند ، هر چند نشانه هایی نیز مشاهده می شود که قدمت این گویشها را حتی به دوران بیش از فارسی میانه می رساند . این شواهد و نشانه ها همان اندازه که وجه اشتراک این گویشها را با زبان پهلوی پارتی نشان می دهد گویای پیوندهای خیلی نزدیک آنها با مادی و اوستایی نیز هست . زیرا که تفاوت زبان پهلوی با زبانهای دیرین مانند مادی واوستایی به همانگونه است که تشابه و تفاوت تاتی و تالشی باآن زبانها .
بررسیهای موردی در مناطق تالشنشین شهرستانهای صومعهسرا و فومن نشان میدهد که روستاهای گیلک نشین همسایه از واژگان تالشی یا نزدیک به آن که با گیلکی متفاوت است بهره میگیرند. حمدالله مستوفی، در مورد مردم گیلان و نزدیکی آن با زبان پهلوی نیز اشارهای دارد. وی در وصف مردم تالش چنین میگوید: «مردمش سفید چهرهاند بر مذهب امام شافعی، زبانشان پهلوی به جیلانی باز بستهاست.»
در میان تالشان گونهگونی زبانی – به نسبت تأثیرپذیری از دیگر زبانها- به شدت وجود دارد. در تالش شمالی مشخصاً پنج گویش آستارایی، لنکرانی، ماسالی و لریکی عنبرانی دیده میشود. در تالش جنوبی، مناطق پیرامون آستارا تا ماسال یک گویش تالشی آمیخته با ترکی رواج دارد و در مناطق ماسال تا روستاهای پیرامون صومعه سرا، فومن،ماکلوان ، ماسوله و شفت با زبان تالشی اصیلتری تکلم میشود که البته به دلیل نزدیکی به مناطق گیلک نشین از آن تأثیر گرفته و اصیل ترین گویش مربوط به منطقه تالش مرکزی یا تالشدولاب است چون مردم آن در زمانهای نزدیک زندگی همیشگی در کوه داشتندو در کمترین ارتباط با اقوام دیگر بودند. تالشان کوههای دیلمان و لاهیجان تفاوت گویشی فراوانی با دیگر تالشان دارند. تنها زبان موجود میان تالشان که همریشه با زبانهای شمال غربی نیست و به محدوده زبان تالشی رخنه کرده و به شدت به تنوع آن موجب شده زبان ترکی است. این مسئله در تالش شمالی و در آستارای ایران به شدت مشاهده میشود.
مردم تالش را میتوان به دو بخش تقسیم کرد:
- مردم یکجانشین که در روستاها و شهرها زندگی میکنند و پیشهشان کشاورزی است و به آنها «تالش» میگویند.
- باشندگان بلندیها که پیشه آنها دامداری است و اصطلاحاً «گالش» نامیده میشوند.
زبان تالشی در تالش گشتاسبی
در تالش گشتاسبی، تالشان شوروی سابق در سالهای ۳۵-۱۹۳۱ براساس حروف لاتین برای خود الفبایی وضع کردند و با استفاده از آن الفبا به زبان خود برای نخستین بار نشریه، تألیفات، آثار هنری و کتب درسی منتشر کردند و به همین خط و زبان در مدارس خود تدریس نمودند. حتی در لنکران شعبهٔ تالشی دانشگاه پداگوژی (دانش آموزش و پرورش) وجود داشت. اما در سالهای پس از ۱۹۳۵ ضمن تحولات سیاسی آن دوره، به فعالیتهای میهنی و فرهنگی تالشان نقطهٔ پایان گذاشته شد. از انتشار کتاب و نشریه به زبان تالشی جلوگیری به عمل آمد. آموزش عالی و مدارس تالشی تعطیل گردید و روشنفکران تالشی را به قزاقستان و دیگر جمهوریهای شرقی تبعید کردند. در سالهای ۵۲-۱۹۴۹ ضمن سرکوب مجدد و تجزیهٔ تالشان، هزاران خانواده از آنها را به مغان کوچاندند.[۸]
واژگان
English | | شمالی (لنکران و لوندویل)) | تالشی مرکزی | جنوبی (خوشابر/ شاندرمن) | تاتی (کلور/ گلوزان) | فارسی |
---|---|---|---|---|---|---|
big | | yul | yâl | yâl | pilla | bozorg, gat, (yal, pil) |
boy, son | | zoa, zua | zôa, zue | zu'a, zoa | zâ | Pesar |
bride | | vayü | vayu | gēša, veyb | vayu, vēi | arus |
cat | | kete, pišik, piš | peču | peču, pešu, piši | pešu | gorbe, piši |
cry (v) | | bamē | beramestē | beramē | beramesan | geristan |
daughter, girl (little) | | kina, kela | kilu, kela | kina, kel(l)a | kille, kilik | doxtar |
day | | rüž, ruj | ruz | ruz, roz | ruz | ruz |
eat (v) | | hardē | hardē | hardē | hardan | xordan |
egg | | uva, muqna, uya | âgla | merqona | xâ, merqowna | toxme morq |
eye | | čâš | čaš, čam | čēm | čašm | čašm |
father | | dada, piya, biya | dada | ? | pē | pedar |
fear (v) | | purnē, târsē | târsinē, tarsestē | tarsē | tarsesan | tarsidan |
flag | | filak | parčam | ? | ? | parčam, derafš |
food | | xerâk | xerâk | xerâk | xuruk | xorâk |
go (v) | | šē | šē | šē | šiyan | raftan (šodan) |
house/room | | ka | ka | ka | ka | xâne |
language; tongue | | zivon | zun | zavon | zuân | zabân |
moon | | mâng, uvešim | mâng | mang | mung, meng | mâh |
mother | | mua, mu, nana | nana | ? | mâ, dēdē, nana | mâdar, nane |
mouth | | qav, gav | ga, gav, ga(f) | qar | gar | dahân, kak |
night | | šav | šaw | šav | šav | šab |
north | | kubasu | šimâl | ? | ? | šemâl |
rice | | berz | berz | berj | berenj | berenj |
say (v) | | votē | vâtē | vâtē | vâtan | goftan |
sister | | huva, hova, ho | xâlâ, xolo | xâ | xâv, xâ | xâhar |
small | | ruk, gada | ruk | ruk | velle, xš | kučak |
sunset | | šânga | maqrib | ? | ? | maqreb |
sunshine | | haši | âftâv | ? | ? | âftâb |
water | | uv, ôv | âv | âv | âv | âb |
woman, wife | | žēn | žēn, žen | yen, žen | zanle, zan | zan |
yesterday | | zina | zir, izer | zir, zer | zir | diruz, di |
پانویس
- Evans, Lisa (15 April 2011). "Endangered langues: the full list". The Guardian (London). Retrieved 5/08/2011. Check date values in:
|accessdate=
(help) - Ethnologue report for Talysh
- دیاکونف، ا. م. : تاریخ ماد، ترجمه کریم کشاورز
- زبان تالشی و خویشاوندی آن با زبان کردی
- دائرةالمعارف بزرگ اسلامی جلد ۱۴ مدخل تالش. علی عبدلی
- علی عبدلی، فرهنگ تطبیقی تالشی - تاتی - آذری، تهران، ۱۳۸۰.
- «Talysh - Orientation». Countries and Their Cultures.
- عبدلی، علی: واژهنامه دانشآموزی تالشی - ترکی. در: مجله «آینده». سال نوزدهم، دی تا اسفند ۱۳۷۲ - شماره ۱۰-۱۲. (از صفحه ۱۰۴۰ تا ۱۰۴۲).
منابع
- مستوفی، حمدالله به اهتمام دکتر محمد دبیرسیاقی. نزه القلوب. چاپ اول. تهران. ۱۰۷.
- بر پایهٔ کتاب: تالشان (از دوره صفویه تا پایان جنگ دوم ایران و روس) نوشته حسین احمدی، مرکز اسناد و تاریخ دیپلماسی، تهران ۱۳۸۰.
- بر پایه ی کتاب: تاریخ گیلان پس از اسلام نوشته قربان فاخته